Colorful local taqueria with a broad menu of Mexican standards, plus juices & milkshakes.
4.2 – 270 reviews $ • Mexican restaurant
Menu
Taqueria El Chorrito menu | |
Menú Diario / All Day – Aperitivos / Appetizer | |
Nachos Servido con queso fundido, crema, frijoles, lechuga, tomate y aguacate. / Served with melted cheese, cream, beans, lettuce, tomato, and avocado. |
$6.99 |
Guacamole Aderezo de aguacate. / Avocado dip. |
$6.50 |
Nachos De Camarón / Shrimp Nachos El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$10.50 |
Papas Fritas / French Fries | $2.75 |
Menú Diario / All Day – Desayunos / Breakfast | |
Huevos A La Mexicana / Mexican Style Eggs Huevos revueltos con tomate, cebolla y pimiento verde o jalapeños. Se sirven con arroz, frijoles y tortillas o pan. El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / Scrambled eggs with tomato, onions, and green pepper or jalapeños. Served with rice, beans, and tortillas or bread. The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$9.50 |
Huevos Rancheros Huevos estrellados con salsa verde o roja. Se sirven con arroz, frijoles y tortillas o pan. El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / Over easy eggs with green or red salsa. Served with rice, beans, and tortillas or bread. The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$10.50 |
Huevos Con Jamón / Eggs With Ham Servido con arroz, frijoles, y tortillas o pan. El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / Served with rice, beans, and tortillas or bread. The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$10.50 |
Huevos Con Asada / Eggs With Asada Servido con arroz, frijoles, y tortillas o pan. El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / Served with rice, beans, and tortillas or bread. The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$11.50 |
Huevos Revueltos Con Chorizo / Scrambled Eggs With Mexican Sausage Servido con arroz, frijoles, y tortillas o pan. El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / Served with rice, beans, and tortillas or bread. The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$9.50 |
Huevos Nopalitos Navegantes / Eggs Navigator Prickly Pear Cactus Huevos de navegante y nopales en salsa verde. Se sirven con arroz, frijoles y tortillas o pan. El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / Navigator eggs and prickly pear cactus in green salsa. Served with rice, beans, and tortillas or bread. The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$9.50 |
Chilaquiles Con Huevo / Chilaquiles With Eggs Salsa roja o verde. Huevos revueltos o tiernos. Servidos con arroz, frijoles y tortillas o pan. El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / Red or green salsa. Scrambled or over easy eggs. Served with rice, beans, and tortillas or bread. The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$10.50 |
Chilaquiles Con Carne / Chilaquiles With Meat Pollo, carne de res, cerdo y picadillo. Servidos con arroz, frijoles y tortillas o pan. El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / Chicken, beef, pork, and picadillo. Served with rice, beans, and tortillas or bread. The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$10.50 |
Chimichangas Con Cualquier Carne / Chimichangas Any Meat Servido con arroz, frijoles, y tortillas o pan. El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / Served with rice, beans, and tortillas or bread. The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$11.50 |
Omelette Servido con arroz y frijoles, cualquier carne o vegetales, y tortillas o pan. El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / Served with rice and beans, any meat or vegetables, and tortillas or bread. The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$10.00 |
Menú Diario / All Day – Quesadillas (Tortilla de Maíz) / Quesadillas (Corn Tortilla) | |
Quesadillas Simple / Plain Quesadillas Tortilla de maíz con queso. / Corn tortilla with cheese. |
$1.75 |
Quesadilla Con Carne / Quesadilla With Meat Tortilla de maíz con queso y carne. El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / Corn tortilla with cheese and meat. The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$3.00 |
Cena De Quesadilla Simple (3 Piezas) / Quesadilla (3 Pieces) Dinner Plain Tortilla de maíz con queso. / Corn tortilla with cheese. |
$8.50 |
Quesadilla (3 Piezas) Cena Con Carne / Quesadilla (3 Pieces) Dinner With Meat Tortilla de maíz con carne. El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / Corn tortilla with meat. The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$9.75 |
Menú Diario / All Day – Quesadillas (Tortilla de Harina) / Quesadillas (Flour Tortilla) | |
Quesadillas Simples / Plain Quesadillas Tortilla de harina con queso. / Flour tortilla with cheese. |
$2.90 |
Quesadilla Con Carne / Quesadilla With Meat Tortilla de harina con queso y carne. El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / Flour tortilla with cheese and meat. The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$3.65 |
Quesadilla Grande Simple / Large Plain Quesadilla Tortilla de harina grande con queso. / Flour tortilla large with cheese. |
$4.25 |
Quesadilla Grande Con Carne / Large Quesadilla With Meat Tortilla de harina grande con carne. El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / Flour tortilla large with meat. The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$5.25 |
Quesadilla (3 Piezas) Cena Simple / Quesadilla (3 Pieces) Dinner Plain Tortilla con queso. / Flour tortilla with cheese. |
$9.25 |
Quesadilla (3 Piezas) Cena Con Carne / Quesadilla (3 Pieces) Dinner With Meat Tortilla de harina con carne. El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / Flour tortilla with meat. The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$12.25 |
Quesadilla (Especial Trigo Integral) Sólo Queso / Quesadilla (Special Whole Wheat) Only Cheese | $4.25 |
Quesadilla (Especial Trigo Integral) Con Carne / Quesadilla (Special Whole Wheat) With Meat El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$5.25 |
Quesadilla De Lengua / Beef Tongue Quesadilla El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$4.00 |
Menú Diario / All Day – Quesadillas Especiales (Tortilla de Harina) / Special Quesadillas (Flour Tortilla) | |
Huitlacoche, Hongos, O Flor De Calabaza / Huitlacoche, Mushrooms, Or Squash Flowers El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$4.99 |
Quesadilla (Especial De Pollo En Salsa Mole) / Quesadilla (Chicken Special Mole Salsa) El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$4.99 |
Menú Diario / All Day – Tacos | |
Taco De Carne Molida / Ground Beef Taco Servido con lechuga y tomate o cebolla y cilantro. El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / Served with lettuce and tomato or onions and cilantro. The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$2.50 |
Taco Cena (2 Piezas) / Taco Dinner (2 Pieces) Su elección de pollo, cerdo, carne molida o bistec. Servido con lechuga y tomate o cebolla y cilantro. El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / Your choice of chicken, pork, ground beef, or steak. Served with lettuce and tomato or onions and cilantro. The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$8.75 |
Super Tacos Tortilla de maíz o harina con la carne de su elección. Se sirve con frijoles, queso, crema, cebolla, cilantro, lechuga, aguacate y tomate. El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / Corn or flour tortilla with your choice meat. Served with beans, cheese, cream, onions, cilantro, lettuce, avocado, and tomato. The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$4.25 |
Taco De Cerdo / Pork Taco Se sirve con lechuga y tomate o con cebolla y cilantro. El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / Served with lettuce and tomato or onions and cilantro. The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$2.50 |
Taco De Pollo / Chicken Taco Se sirve con lechuga y tomate o con cebolla y cilantro. El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / Served with lettuce and tomato or onions and cilantro. The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$2.50 |
Taco De Bistec / Steak Taco Se sirve con lechuga y tomate o con cebolla y cilantro. El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / Served with lettuce and tomato or onions and cilantro. The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$2.50 |
Taco De Cochinita Pibil / Cochinita Pibil Taco Se sirve con lechuga y tomate o con cebolla y cilantro. El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / Served with lettuce and tomato or onions and cilantro. The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$2.50 |
Papas Con Salchicha Mexicana / Potatoes With Mexican Sausage Se sirve con lechuga y tomate o con cebolla y cilantro. El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / Served with lettuce and tomato or onions and cilantro. The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$2.76 |
Taco Vegetariano / Vegetarian Taco Vegetariano. Incluye aguacate, lechuga, tomate, cebolla, cilantro y frijoles. / Vegetarian. Includes avocado, lettuce, tomato, onions, cilantro, and beans. |
$2.50 |
Taco De Cachete (Cabeza) / Mexican Beef Cheek Taco (Cabeza) Se sirve con lechuga y tomate o con cebolla y cilantro. El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / Served with lettuce and tomato or onions and cilantro. The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$3.00 |
Taco De Lengua / Beef Tongue Taco Se sirve con lechuga y tomate o con cebolla y cilantro. El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / Served with lettuce and tomato or onions and cilantro. The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$4.00 |
Taco De Pescado / Fish Taco Se sirve con lechuga y tomate o con cebolla y cilantro. El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / Served with lettuce and tomato or onions and cilantro. The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$4.00 |
Taco De Salchicha Mexicana / Mexican Sausage Taco Se sirve con lechuga y tomate o con cebolla y cilantro. El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / Served with lettuce and tomato or onions and cilantro. The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$4.00 |
Taco De Tripa / Tripe Taco Se sirve con lechuga y tomate o con cebolla y cilantro. El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / Served with lettuce and tomato or onions and cilantro. The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$4.00 |
Taco De Cueros / Pork Skin Taco Se sirve con lechuga y tomate o con cebolla y cilantro. El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / Served with lettuce and tomato or onions and cilantro. The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$4.00 |
Taco De Lomo / Loin Taco Se sirve con lechuga y tomate o con cebolla y cilantro. El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / Served with lettuce and tomato or onions and cilantro. The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$4.50 |
Taco De Camarón / Shrimp Taco Se sirve con lechuga y tomate o con cebolla y cilantro. El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / Served with lettuce and tomato or onions and cilantro. The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$4.50 |
Taco De Chile Relleno / Stuffed Pepper Taco Se sirve con lechuga y tomate o con cebolla y cilantro / Served with lettuce and tomato or onions and cilantro. |
$3.75 |
Ensalada De Taco Con Cualquier Carne O Vegetariano / Taco Salad Any Meat Or Vegetarian El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$8.25 |
Menú Diario / All Day – Tortas / Mexican Sandwich | |
Sándwich De Cerdo / Pork Sandwich Servido con frijoles, queso, mayonesa, crema, cebollas, lechuga, aguacate, y tomate. El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / Served with beans, cheese, mayonnaise, cream, onions, lettuce, avocado, and tomato. The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$8.99 |
Sándwich De Patas De Cerdo / Pork Legs Sandwich Servido con frijoles, queso, mayonesa, crema, cebollas, lechuga, aguacate, y tomate. El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / Served with beans, cheese, mayonnaise, cream, onions, lettuce, avocado, and tomato. The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$8.99 |
Sándwich De Pollo / Chicken Sandwich Servido con frijoles, queso, mayonesa, crema, cebollas, lechuga, aguacate, y tomate. El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / Served with beans, cheese, mayonnaise, cream, onions, lettuce, avocado, and tomato. The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$8.99 |
Sándwich De Pollo Empanizado / Breaded Chicken Sandwich Servido con frijoles, queso, mayonesa, crema, cebollas, lechuga, aguacate, y tomate. El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / Served with beans, cheese, mayonnaise, cream, onions, lettuce, avocado, and tomato. The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$8.99 |
Sándwich De Bistec / Steak Sandwich Servido con frijoles, queso, mayonesa, crema, cebollas, lechuga, aguacate, y tomate. El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / Served with beans, cheese, mayonnaise, cream, onions, lettuce, avocado, and tomato. The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$8.99 |
Sándwich De Bistec Empanizado / Breaded Steak Sandwich Servido con frijoles, queso, mayonesa, crema, cebollas, lechuga, aguacate, y tomate. El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / Served with beans, cheese, mayonnaise, cream, onions, lettuce, avocado, and tomato. The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$8.99 |
Sándwich De Carne Molida / Ground Beef Sandwich Servido con frijoles, queso, mayonesa, crema, cebollas, lechuga, aguacate, y tomate. El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / Served with beans, cheese, mayonnaise, cream, onions, lettuce, avocado, and tomato. The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$8.99 |
Sándwich De Cochinita Pibil / Cochinita Pibil Sandwich Servido con frijoles, queso, mayonesa, crema, cebollas, lechuga, aguacate, y tomate. El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / Served with beans, cheese, mayonnaise, cream, onions, lettuce, avocado, and tomato. The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$8.99 |
Sándwich De Papas Con Salchicha Mexicana / Potatoes With Mexican Sausage Sandwich Servido con frijoles, queso, mayonesa, crema, cebollas, lechuga, aguacate, y tomate. El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / Served with beans, cheese, mayonnaise, cream, onions, lettuce, avocado, and tomato. The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$8.99 |
Sándwich De Pescado / Fish Sandwich Servido con frijoles, queso, mayonesa, crema, cebollas, lechuga, aguacate, y tomate. El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / Served with beans, cheese, mayonnaise, cream, onions, lettuce, avocado, and tomato. The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$8.99 |
Sándwich De Bacalao / Codfish Sandwich Servido con frijoles, queso, mayonesa, crema, cebollas, lechuga, aguacate, y tomate. El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / Served with beans, cheese, mayonnaise, cream, onions, lettuce, avocado, and tomato. The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$8.99 |
Sándwich De Salchicha Mexicana / Mexican Sausage Sandwich Servido con frijoles, queso, mayonesa, crema, cebollas, lechuga, aguacate, y tomate. El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / Served with beans, cheese, mayonnaise, cream, onions, lettuce, avocado, and tomato. The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$8.99 |
Sándwich De Chile Relleno / Stuffed Pepper Sandwich Servido con frijoles, queso, mayonesa, crema, cebollas, lechuga, aguacate, y tomate. / Served with beans, cheese, mayonnaise, cream, onions, lettuce, avocado, and tomato. |
$8.99 |
Sándwich De Huevos Con Chorizo / Eggs With Chorizo Sandwich Servido con frijoles, queso, mayonesa, crema, cebollas, lechuga, aguacate, y tomate. El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / Served with beans, cheese, mayonnaise, cream, onions, lettuce, avocado, and tomato. The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$8.99 |
Sándwich De Jamón / Ham Sandwich Servido con frijoles, queso, mayonesa, crema, cebollas, lechuga, aguacate, y tomate. El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / Served with beans, cheese, mayonnaise, cream, onions, lettuce, avocado, and tomato. The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$8.99 |
Sándwich De Jamón Y Huevos / Ham And Eggs Sandwich Servido con frijoles, queso, mayonesa, crema, cebollas, lechuga, aguacate, y tomate. El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / Served with beans, cheese, mayonnaise, cream, onions, lettuce, avocado, and tomato. The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$8.99 |
Sándwich De Aguacate / Avocado Sandwich Servido con frijoles, queso, mayonesa, crema, cebollas, lechuga, aguacate, y tomate. / Served with beans, cheese, mayonnaise, cream, onions, lettuce, avocado, and tomato. |
$8.99 |
Sándwich Hawaiano / Hawaiian Sandwich Queso blanco y amarillo y rodajas de piña. Servido con frijoles, queso, mayonesa, crema, cebollas, lechuga, aguacate, y tomate. / White and yellow cheese and slices of pineapple. Served with beans, cheese, mayonnaise, cream, onions, lettuce, avocado, and tomato. |
$9.75 |
Sándwich De Lengua / Beef Tongue Sandwich Servido con frijoles, queso, mayonesa, crema, cebollas, lechuga, aguacate, y tomate. El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / Served with beans, cheese, mayonnaise, cream, onions, lettuce, avocado, and tomato. The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$10.00 |
Sándwich De Chile Relleno / Stuffed Chili Sandwich Servido con frijoles, queso, mayonesa, crema, cebollas, lechuga, aguacate, y tomate. / Served with beans, cheese, mayonnaise, cream, onions, lettuce, avocado, and tomato. |
$10.25 |
Torta Cubana / Cuban Torta Servido con frijoles, queso, mayonesa, crema, cebollas, lechuga, aguacate, y tomate. El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / Served with beans, cheese, mayonnaise, cream, onions, lettuce, avocado, and tomato. The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$11.15 |
Menú Diario / All Day – Platillos / Dishes | |
Chiles Rellenos / Stuffed Peppers Chile relleno con queso. Servido con arroz y frijoles. / Stuffed pepper with cheese. Served with rice and beans. |
$12.50 |
Guisado De Cerdo / Pork Stew Servido con arroz y frijoles. El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / Served with rice and beans. The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$10.25 |
Enchiladas Mexicanas / Mexican Enchiladas Queso cotija y crema agria con salsa verde y roja, salsa de mole, o salsa de frijoles. Servido con arroz y frijoles. / Cotija cheese and sour cream with green and red salsa, mole salsa, or beans salsa. Served with rice and beans. |
$11.10 |
Flautas De Pollo O Picadillo / Chicken Or Beef Flautas Pollo o carne molida con queso y guacamole. Servido con arroz y frijoles. El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / Chicken or ground beef with cheese and guacamole. Served with rice and beans. The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$11.50 |
Estilo Tampiqueña / Tampiqueña Style Servido con arroz y frijoles. El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / Served with rice and beans. The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$14.50 |
Bistec A La Mexicana O Al Gusto / Mexican Or Any Style Steak Servido con arroz y frijoles. El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / Served with rice and beans. The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$13.25 |
Carne Asada Servido con arroz y frijoles. El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / Served with rice and beans. The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$13.50 |
Bistec Ranchero / Steak In Ranchero Salsa Servido con arroz y frijoles. El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / Served with rice and beans. The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$12.50 |
Milanesa De Res / Beef Milanesa Servido con arroz y frijoles. El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / Served with rice and beans. The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$11.50 |
Pechuga De Pollo Empanizada / Breaded Chicken Breast Servido con arroz y frijoles. El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / Served with rice and beans. The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$11.25 |
Pechugas De Pollo Al Pastor / Marinated Chicken Breasts Servido con arroz y frijoles. El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / Served with rice and beans. The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$13.50 |
Pollo En Mole Rojo / Chicken Red Mole Pollo en mole (salsa roja). Servido con arroz y frijoles. El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / Chicken mole (red salsa). Served with rice and beans. The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$10.50 |
Cochinita Pibil Servido con arroz y frijoles. El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / Served with rice and beans. The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$10.50 |
Sincronizadas (2 Piezas) / Ham And Cheese Melts (2 Pieces) Servido con queso blanco o amarillo y jamón. Servido con arroz y frijoles. El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / Served with white or yellow cheese and ham. Served with rice and beans. The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$10.50 |
Mole De Olla / Pot Mole Servido con arroz y frijoles. El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / Served with rice and beans. The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$10.50 |
Hígado Encebollado / Liver With Onions Servido con arroz y frijoles. El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / Served with rice and beans. The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$10.25 |
Guisado De Cerdo O Pollo Con Verdolagas / Pork Or Chicken Stew With Green Beans Servido con arroz y frijoles. El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / Served with rice and beans. The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$11.50 |
Fajitas De Res / Beef Fajitas Servido con arroz y frijoles. El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / Served with rice and beans. The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$12.50 |
Fajitas De Pollo / Chicken Fajitas Servido con arroz y frijoles. El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / Served with rice and beans. The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$12.50 |
Fajitas Vegetarianas / Vegetarian Fajitas Vegetariano. Pimiento rojo y verde, hongos, cebollas, tomate, y aguacate. Servido con arroz y frijoles. / Vegetarian. Red and green pepper, mushrooms, onions, tomato, and avocado. Served with rice and beans. |
$9.50 |
Menú Diario / All Day – Mariscos / Seafood | |
Cóctel De Camarón / Shrimp Cocktail El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$11.25 |
Caldo De Camarón / Shrimp Broth El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$11.50 |
Fajitas De Camarón / Shrimp Fajitas El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$12.25 |
Filete De Pescado Con Arroz Y Ensalada / Fish Fillet With Rice And Salad El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$11.50 |
Camarones Con Arroz Y Ensalada / Shrimp With Rice And Salad El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$12.50 |
Menú Diario / All Day – Combinaciones / Combinations | |
Carne Asada Con 2 Huevos Estrellados / Carne Asada With 2 Sunny Eggs El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$14.50 |
Bistec Asado Con Chicharrón / Grilled Steak With Fried Pork Rind El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$14.50 |
Carne Asada Con Chilaquiles / Carne Asada With Chilaquiles El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$14.50 |
Carne Asada Con Quesadilla, Gordita, O Sope / Carne Asada With Quesadilla, Gordita, Or Sope El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$14.50 |
Menú Diario / All Day – Burritos | |
Burrito De Bistec / Steak Burrito Servido con frijoles, queso, crema, cebollas, lechuga, y tomate. El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / Served with beans, cheese, cream, onions, lettuce, and tomato. The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$8.99 |
Burrito De Pollo / Chicken Burrito Servido con frijoles, queso, crema, cebollas, lechuga, y tomate. El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / Served with beans, cheese, cream, onions, lettuce, and tomato. The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$8.50 |
Burrito De Cerdo / Pork Burrito Servido con frijoles, queso, crema, cebollas, lechuga, y tomate. El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / Served with beans, cheese, cream, onions, lettuce, and tomato. The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$8.50 |
Burrito De Carne Molida / Ground Beef Burrito Servido con frijoles, queso, crema, cebollas, lechuga, y tomate. El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / Served with beans, cheese, cream, onions, lettuce, and tomato. The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$8.99 |
Burrito De Cochinita Pibil / Cochinita Pibil Burrito Servido con frijoles, queso, crema, cebollas, lechuga, y tomate. El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / Served with beans, cheese, cream, onions, lettuce, and tomato. The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$8.99 |
Papas Con Chorizo / Potatoes With Mexican Sausage Servido con frijoles, queso, crema, cebollas, lechuga, y tomate. El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / Served with beans, cheese, cream, onions, lettuce, and tomato. The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$8.99 |
Burrito De Frijoles / Beans Burrito Servido con frijoles, queso, crema, cebollas, lechuga, y tomate. / Served with beans, cheese, cream, onions, lettuce, and tomato. |
$8.99 |
Burrito De Aguacate / Avocado Burrito Servido con frijoles, queso, crema, cebollas, lechuga, y tomate. / Served with beans, cheese, cream, onions, lettuce, and tomato. |
$9.00 |
Burrito De Jamón Y Huevos / Ham And Eggs Burrito Servido con frijoles, queso, crema, cebollas, lechuga, y tomate. El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / Served with beans, cheese, cream, onions, lettuce, and tomato. The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$9.75 |
Burrito De Pescado / Fish Burrito Servido con frijoles, queso, crema, cebollas, lechuga, y tomate. El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / Served with beans, cheese, cream, onions, lettuce, and tomato. The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$9.75 |
Burrito De Camarón / Shrimp Burrito Servido con frijoles, queso, crema, cebollas, lechuga, y tomate. El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / Served with beans, cheese, cream, onions, lettuce, and tomato. The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$10.50 |
Salchicha Mexicana Y Huevos / Mexican Sausage And Eggs Servido con frijoles, queso, crema, cebollas, lechuga, y tomate. El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / Served with beans, cheese, cream, onions, lettuce, and tomato. The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$10.25 |
Huevos Con Estilo Mexicano / Eggs With Mexican Style Servido con frijoles, queso, crema, cebollas, lechuga, y tomate. El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / Served with beans, cheese, cream, onions, lettuce, and tomato. The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$10.25 |
Burrito De Huevos Con Bistec / Eggs With Steak Burrito Servido con frijoles, queso, crema, cebollas, lechuga, y tomate. El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / Served with beans, cheese, cream, onions, lettuce, and tomato. The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$10.99 |
Burrito De Chile Relleno / Stuffed Pepper Burrito Servido con frijoles, queso, crema, cebollas, lechuga, y tomate. / Served with beans, cheese, cream, onions, lettuce, and tomato. |
$11.25 |
Burrito De Salchicha Mexicana / Mexican Sausage Burrito Servido con frijoles, queso, crema, cebollas, lechuga, y tomate. El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / Served with beans, cheese, cream, onions, lettuce, and tomato. The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$10.99 |
Burrito De Chile Relleno / Stuffed Chili Burrito Servido con frijoles, queso, crema, cebollas, lechuga, y tomate. / Served with beans, cheese, cream, onions, lettuce, and tomato. |
$11.25 |
Burrito De Lengua / Tongue Burrito Servido con frijoles, queso, crema, cebollas, lechuga, y tomate. El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / Served with beans, cheese, cream, onions, lettuce, and tomato. The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$12.75 |
Burrito Suizo / Swiss Burrito Por encima salsa roja, salsa verde, o mole y queso derretido. Servido con frijoles, queso, crema, cebollas, lechuga, y tomate. El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / On top red salsa, green salsa, or mole and melted cheese. Served with beans, cheese, cream, onions, lettuce, and tomato. The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$10.50 |
Cena De Burrito / Burrito Dinner Servido con arroz y frijoles. / Served with rice and beans. |
$12.50 |
Cena De Burrito Suizo / Swiss Burrito Dinner Servido con arroz y frijoles. / Served with rice and beans. |
$13.50 |
Chimichangas Cualquier Carne / Chimichangas Any Meat Servido con frijoles, queso, crema, cebollas, lechuga, y tomate. El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / Served with beans, cheese, cream, onions, lettuce, and tomato. The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$10.50 |
Menú Diario / All Day – Tostadas | |
Tostadas De Pata, Atún, O Bacalao / Pata, Tuna, Or Codfish Tostadas Servido con frijoles, queso, crema, cebolla, lechuga, aguacate y tomate. El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / Served with beans, cheese, cream, onions, lettuce, avocado, and tomato. The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$4.75 |
Menú Diario / All Day – Sándwiches / Sandwiches | |
Alitas De Pollo (8 Piezas) / Chicken Wings (8 Pieces) Servido con papas fritas. El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / Served with French fries. The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$9.99 |
Hamburguesa / Hamburger Servido con papas fritas. El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / Served with french fries. The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$5.50 |
Gyros Servido con papas fritas. El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / Served with French fries. The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$6.25 |
Hamburguesa Con Queso Doble / Double Cheeseburger Servido con papas fritas. El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / Served with French fries. The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$8.50 |
Hamburguesa Con Queso / Cheeseburger Servido con papas fritas. El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / Served with French fries. The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$6.50 |
Pizza Puff Con Papas Fritas / Pizza Puff With French Fries | $4.25 |
Pizza Puff Con Papas Fritas Y Soda / Pizza Puff With French Fries And Soda | $4.95 |
Perro Caliente Con Papas Fritas / Hot Dog With French Fries | $3.25 |
Perro Caliente Con Papas Fritas Y Soda / Hot Dog With French Fries And Soda | $5.15 |
Menú Diario / All Day – Huaraches | |
Huaraches Huitlacoche, chicharrón prensado y papas con chorizo. El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / Huitlacoche, pressed fried pork rind, and potatoes with Mexican sausage. The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$6.25 |
Menú Diario / All Day – Órdenes de Acompañante / Side Orders | |
Arroz / Rice | $2.50 |
Frijoles / Beans | $2.50 |
Chips | $2.25 |
Salsa Roja O Verde / Red Or Green Salsa | $1.85 |
Pico De Gallo | $1.85 |
Chips Con Salsa / Chips With Sauce | $3.99 |
Menú Diario / All Day – Caldos / Soups | |
Pozole Sopa de maíz. El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, Como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, Las aves de corral o los mariscos, puede Dar Lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud Subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a Su médico o funcionario de salud pública Para obtener más información. / Hominy soup. The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$9.15 |
Caldo De Pollo / Chicken Soup El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$8.50 |
Caldo De Res / Beef Soup El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$10.50 |
Menudo / Beef Tripe El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$9.25 |
Caldo Tlalpeño / Chicken Soup With Chipotle Salsa El departamento de salud pública de Chicago aconseja que el consumo de alimentos crudos o poco cocinados de origen animal, como la carne, los huevos, el pescado, el cordero, el cerdo, las aves de corral o los mariscos, puede dar lugar a un mayor riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con ciertas condiciones de salud subyacentes pueden estar en mayor riesgo y deben consultar a su médico o funcionario de salud pública para obtener más información. / The Chicago department of public health advises that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. |
$10.50 |
Menú Diario / All Day – Postres / Desserts | |
Flan | $2.99 |
Menú Diario / All Day – Bebidas / Beverages | |
Horchata O Jamaica / Rice Drink Or Hibiscus Flower Drink | $1.99 |
Soda Mexicana Coca-Cola O Pepsi (Botellas) / Mexican Soda Coke Or Pepsi (Bottles) | $3.00 |
Soda (Lata) / Soda (Can) | $1.60 |
Botella De Agua / Bottle Of Water | $1.25 |
Jugos / Juice Jugos naturales (zanahoria y naranja). / Natural juice (carrot and orange). |
$3.50 |
Licuados / Milkshakes Plátano o fresa. / Banana or strawberry. |
$3.25 |
Menú Diario / All Day – Bebidas Calientes / Hot Beverages | |
Leche, Té, Y Café / Milk, Tea, And Coffee | $2.25 |
… View more
Contact Taqueria El Chorrito
Address: 6404 N Clark St, Chicago, IL 60626
Phone: (773) 381-0902
Website: http://www.elchorrito.com/
Hours
Friday | 10AM–12AM |
Saturday | 10AM–2AM |
Sunday | Closed |
Monday | 10AM–10PM |
Tuesday | 10AM–10PM |
Wednesday | 10AM–10PM |
Thursday | 10AM–12AM |
Related Web Results
Taqueria El Chorrito, 6404 N Clark St, Chicago, IL, Restaurants
Get directions, reviews and information for Taqueria El Chorrito in Chicago, IL. … United States › Illinois › Chicago › …
Taqueria El Chorrito Chicago, IL 60626 – Restaurantji
Latest reviews, photos and ratings for Taqueria El Chorrito at 6404 N Clark St in Chicago – view the ✓menu, ⏰hours, ☎️phone number, ☝address and …